林杰一同还表明

据了解,其时产妇转到中大医院时现已是产后7小时,神志差、精力萎靡,逐步地因失血过多,致使处于休克昏倒状况,经过系列查看,确诊为“难治性产后出血”、“失血性休克”等。毋庸置疑,足球水平的跋涉不是靠金钱堆出来的,但作为体育作业竞技扮演作业的构成有些,联赛没有本钱运作万万不可。这些年,广东省足协从主场竞赛的场所挑选、添加女足省港杯等方面都进行了各种生动的测验。昨日,广州多家国有行底层网点担任人向南都记者表明,近期广州房贷商场平稳,事务正常展开,暂无上调扣头的音讯。
可是从账面上看 如今这个作用

杜受祜研究员著作入选2017年度国家社科基金中华学术外译项目推荐选题书目

张曦丹

2017年08月09日 12:00


 

日前,国家社科基金办公室发布的2017年中华文化外译项目申报公告称,通过国家社科基金办公室公开征集并经专家评审、全国哲学社会科学规划领导小组审批我院杜受祜研究员的专著《全球变暖时代中国城市的绿色变革与转型》入选2017年度国家社科基金中华学术外译项目推荐书目国家将资助该专著以英、法、俄、阿拉伯、西班牙等多种外文形式在国外权威出版机构出版并进入国外主流发行传播渠道发行。这是我院首次进入国家社科基金中华文化外译的推荐选题

入选中华文化外译推荐选题目录的书目包括了我国当代哲学社会科学优秀成果尤其是国家社科基金项目优秀成果、20世纪以来我国哲学社会科学优秀成果,代表国学术水准、体现中华文化精髓、反映中国学术前沿的学术精品。

杜受祜研究员的专著《全球变暖时代中国城市的绿色变革与转型是在由他担任首席专家的国家社科基金重大项目“应对气候变化下中国城市生态环境可持续发展与生态文明建设研究”研究报告基础上形成的专著,2014年入选“国家哲学社会科学成果文库”,2017年在四川省第十七次社会科学优秀成果评奖中获一等奖。

(附国家社科基金2017年中华文化外译选题推荐目录)

(李晓燕供稿)

 

 

 

国家社科基金中华学术外译项目推荐选题目录(2017)

序号

中文原著名称

中文原著作者或主编

中文原著出版社

建议外译文版

117

东京审判——为了世界和平

程兆奇

上海交通大学出版社

多种文版

118

高速铁路与经济社会发展新格局

林晓言

社会科学文献出版社

多种文版

119

国际货币体系改革:中国的视点与战略

李晓

北京大学出版社

英文、法文、俄文、西班牙文、阿拉伯文

120

经济增长与结构演进:中国新时期以来的经验

刘伟

中国人民大学出版社

多种文版

121

全球变暖时代中国城市的绿色变革与转型

杜受祜

社会科学文献出版社

多种文版

122

为文明出征:第一次世界大战期间西线战场华工的故事

徐国琦

五洲传播出版社

英文、法文

123

汉语和汉语研究十五讲

陆俭明、沈阳

北京大学出版社

英文、日文、韩文

124

道家的人文精神

陈鼓应

中华书局有限公司

英文、日文、韩文、俄文

125

东方的崛起:关于中国式现代化的哲学反思

杨耕

北京师范大学出版社

阿拉伯文

 

 

]]>

2017年08月09日 11:13
1680
不断刺激着广大消费者的眼球